Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 21.11.10 17:53. Заголовок: Выбираем имена собак, названия питомников
Имена собак, названия питомников
|
|
|
Ответов - 84
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 94
Рег: 27.07.10
Откуда: Украина, Киевская обл, с Гавриловкка
|
|
Отправлено: 22.11.10 11:22. Заголовок: gul_u Красиво у Вас..
gul_u Красиво у Вас город называется! ВВК Спасиб за идеи и советы!!! Идеи у Вас супер!!! Сейчас играюсь с переводом разных вариантов, что б и читалось, и писалось , и звучало. А вы долго думали свое название?
|
|
|
|
| |
Пост N: 1353
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 22.11.10 12:16. Заголовок: Юльчик Да не зачто :..
Юльчик Да не зачто Юльчик пишет: цитата: | А вы долго думали свое название? |
| ой, долго! Это кому-то советовать легко, а когда для себя... В конце концов, мы приняли предложение Иры (noissap) Coree Ну почему? В принципе, это пожелание удачи и при переезде Епифана в новый дом к своим мампапам оно вполне уместно:)
|
|
|
|
Отправлено: 23.11.10 00:08. Заголовок: ВВК пишет: В незабв..
ВВК пишет: цитата: | В незабвенные советские времена производилось крепленое вино (в народе - чернило) "Солнца дар":))))))))))) |
|
Гыыы!
|
|
|
|
| |
Пост N: 733
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 23.11.10 08:51. Заголовок: ВВК У вас название п..
ВВК У вас название питомника просто идеальное! И теперь мы знаем, кто автор! Продолжаю настаивать, что Good Luck - это идиома, и переводится она исключительно как "Счастливого пути", что для меня подразумевает: "Счастливого пути, Епифан, скатертью дорожка".
|
|
|
|
| |
Пост N: 1357
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 23.11.10 09:31. Заголовок: Coree :sm38: Эдак ..
Coree Эдак мы можем до чего угодно докопаться Если постараться, можно построить цепочку силлогизмов и с легкостью рассказать всем, что черное - это на самом деле белое:) А если серьезно, есть существенная разница между "Удачи!" и "Скатертью дорога!". Первое - это доброе пожелание, второе - "ну наконец-то, вали подальше и поскорее". И в английском эти два смысловые наполнения тоже различаются. Удачи - Good Luck, Скатертью дорога - Good riddance. Еще в английском есть выражение Nobody is stopping him (her, you), которое тоже в некоторых случаях можно переводить, как Скатертью дорога. ......
|
|
|
|
| |
Пост N: 735
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 23.11.10 11:13. Заголовок: ВВК Че-то спорить на..
ВВК Че-то спорить надоело. Пойду, выкину свой диплом гида-переводчика.
|
|
|
|
| |
Пост N: 1359
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 23.11.10 18:36. Заголовок: мотек Ну да :sm38: Н..
мотек Ну да Но, на самом деле, ничего такого не имел в виду. Просто "чернильная" эпоха - это веселые беззаботные студенческие времена Поэтому название сего напитка и запомнилось так надолго:) Coree пишет: Да ладно:) Разве это спор? Это даже не разминка Coree пишет: цитата: | Пойду, выкину свой диплом гида-переводчика |
| А вот этого не надо:) Диплом - штука нужная и полезная:)
|
|
|
|
| |
Пост N: 1363
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 23.11.10 19:14. Заголовок: Еще кое что в голову..
Еще кое что в голову пришло. in My Soul (ин Май Соул) - в Моей Душе. Epif... ....эээээ...... Sunny in My Soul. По-моему, ничего in Weal and Woe (ин Уил энд Уо) - в Счастье и в Горе (беде)
|
|
|
|
| |
Пост N: 100
Рег: 27.07.10
Откуда: Украина, Киевская обл, с Гавриловкка
|
|
Отправлено: 24.11.10 08:52. Заголовок: ВВК Первое мне нрав..
ВВК Первое мне нравится! Красиво! А про горе, как-то не хочется упоминать что-то грустное в приставаке ;) Ну шо я хотю сказать, с одним я уже определилась, осталось еще два.... Как отвезу здам "в печать" так сказать, потом озвучу
|
|
|
|
| |
Пост N: 1364
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 24.11.10 09:56. Заголовок: Юльчик in weal and w..
Юльчик in weal and woe - это слова, которые произносит священник во время церемонии бракосочетания. Перевод приблизительный, можно перевести и по-другому = и в радости, и в печали. В фильмах чаще всего переводят как раз так:) Тут другой момент есть - надо свериться с базой FCI. Вдруг такие или подобные названия уже есть.
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.10 14:47. Заголовок: Юльчик My Soul уже ..
Юльчик My Soul уже есть в разных вариантах, есть Of My Soul, JOY MY SOUL(это правда кошки)
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 737
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 24.11.10 16:47. Заголовок: ВВК пишет: в Счасть..
ВВК пишет: Поскольку я "в Горе" сразу прочла с другим ударением, родился вариант (правда несерьезный) "На горе и в норе". До сих пор с веселым ужасом вспоминаю имя йорка, вычитанное на каком-то форуме: Апельсец всем врагам писец из Пастушей сумки.
|
|
|
|
Отправлено: 24.11.10 17:51. Заголовок: Coree пишет: Апель..
Coree пишет: цитата: | Апельсец всем врагам писец из Пастушей сумки. |
|
И я это читала
|
|
|
|
| |
Пост N: 138
Рег: 30.03.10
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.11.10 08:50. Заголовок: Coree пишет: Апель..
Coree пишет: цитата: | Апельсец всем врагам писец из Пастушей сумки. |
| подняли настроение перед поездкой к стоматологу!
|
|
|
|
| |
Пост N: 149
Рег: 08.02.10
Откуда: Россия, Воронеж
|
|
Отправлено: 25.11.10 12:12. Заголовок: Coree пишет: с весе..
Coree пишет: цитата: | с веселым ужасом вспоминаю имя йорка, вычитанное на каком-то форуме: Апельсец всем врагам писец из Пастушей сумки. |
|
А че с ужасом то??? Лилия, хозяйка этого питомника советовалась со мной, когда хотела назвать его Апельсином и мы пришли, что писец...будет, если мы его так назовем. Прокатило Так что это Воронежский питомник вестов, йорков - ПАСТУШЬЯ СУМКА, передает вам всем привет. Кстати, кому я высылала журнал СОБАКИ ЧЕРНОЗЕМЬЯ, посмотрите на первой страницы рекламу этой собаки
|
|
|
|
Отправлено: 25.11.10 13:00. Заголовок: ИМПИШ ИМП пишет: со..
ИМПИШ ИМП пишет: Так вот кому мы обязаны веселью с утра
|
|
|
|
| |
Пост N: 742
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 25.11.10 18:47. Заголовок: ИМПИШ ИМП Не обижайт..
ИМПИШ ИМП Не обижайтесь, я написала «с веселым ..», потому что имя смешнючее, но быть хозяином собы с таким именем мне бы не хотелось. Я ведь и паспортное имя своей Тигры терпеть не могу, мне оно кажется не мелодичным и не интересным.
|
|
|
|
| |
Пост N: 652
Info: FCI 12 босолапых длинноухов & WCF голохвостый большеглаз + курносыЕ толстопузЫ
Рег: 21.02.10
Откуда: Украина, Донецк
Фото:
|
|
Отправлено: 25.11.10 20:32. Заголовок: :sm38: Я уже расска..
Я уже рассказывала,на форуме КСУ,но повторю туточки,для свободных уХов 10 лет кинологм в клубе - столько всяких-разных историй... Приходит моя подрга Анечка,помёт русских тойчиков на актировку приносит - 3 крошечных мальчишки...Шебутные,носопырами везде лезут,носятся,как тараканы (такое ощущение было,что их не 3,а ТРИДЦАТЬ ТРИ )...Сука-мама живёт у других людей,но по условиям фьюрчерной сделки,первый помёт идёт под приставкой питомника моей подруги... Осмотрела деток ,проклеймила...доки пора выписывать...Говорю - клички давай! Аня - я не знаю,времени не было заняться,а хозяйке всё равно...Пиши,что хочешь... А прямо перед тойчиками,в этот же день я актировала ... 15 лабриков-однопомётников ...как можно догадаться - хозяевам ТОЖЕ "было некогда" Я честно ещё раз переспросила Аню - ТОЧНО "всё равно"? Аня - Ни слова возражений не будет!!! Ну,я и выписала щенячки...на 3-х братиков... НАФ-НАФ НИФ-НИФ НУФ-НУФ
|
|
|
|
| |
Пост N: 1374
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 25.11.10 20:45. Заголовок: Proud Свинские имена..
Proud Свинские имена тоям - еще не худший вариант Но, как ты яхту назовешь... или растолстеют, или будут экспериментировать с материалами при строительстве дома
|
|
|
|
| |
Пост N: 653
Info: FCI 12 босолапых длинноухов & WCF голохвостый большеглаз + курносыЕ толстопузЫ
Рег: 21.02.10
Откуда: Украина, Донецк
Фото:
|
|
Отправлено: 25.11.10 21:29. Заголовок: ВВК :sm54: А что б..
|
|
|
|
| |
Пост N: 744
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 25.11.10 21:42. Заголовок: Proud У нас в парке ..
Proud У нас в парке гуляет молодой бульмастиф, которого именно так и зовут.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 654
Info: FCI 12 босолапых длинноухов & WCF голохвостый большеглаз + курносыЕ толстопузЫ
Рег: 21.02.10
Откуда: Украина, Донецк
Фото:
|
|
Отправлено: 25.11.10 21:57. Заголовок: Coree пишет: молод..
|
|
|
|
| |
Пост N: 1375
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 26.11.10 19:16. Заголовок: Proud пишет: Васаби..
Proud пишет: Proud пишет: Это такое зелененькое, очень японское и не в меру острое? вот такие и будут - зеленые и по-китайски охреневшие
|
|
|
|
| |
Пост N: 1376
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 26.11.10 19:21. Заголовок: Вообще, к выбору име..
Вообще, к выбору имен отношусь очень серьезно. А то иногда люди ведутся на благозвучность и известность персонажа и не очень задумываются о том, что этот персонаж из себя представляет. Живой пример - Медея. Звучит не плохо и "что-то такое древнее, герой какой-то". А этот герой, вернее - героиня, перебила кучу собственных родственников. Назовешь так собаку, а потом думай, с какой такой радости она жрет всех домашних по чем зря
|
|
|
|
| |
Пост N: 655
Info: FCI 12 босолапых длинноухов & WCF голохвостый большеглаз + курносыЕ толстопузЫ
Рег: 21.02.10
Откуда: Украина, Донецк
Фото:
|
|
Отправлено: 26.11.10 19:28. Заголовок: ВВК пишет: Это тако..
|
|
|
|
| |
Пост N: 745
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 26.11.10 21:51. Заголовок: ВВК пишет: А то ино..
Proud пишет: цитата: | Ну,я и выписала щенячки...на 3-х братиков... НАФ-НАФ НИФ-НИФ НУФ-НУФ |
|
А че, для тоев - шикарные имена, короткие, удобные и с юмором.
|
|
|
|
| |
Пост N: 746
Рег: 04.03.10
Откуда: Украина, Симферополь
|
|
Отправлено: 26.11.10 21:53. Заголовок: ВВК пишет: люди вед..
ВВК пишет: цитата: | люди ведутся на благозвучность и известность персонажа и не очень задумываются о том, что этот персонаж из себя представляет |
|
100%
|
|
|
|
| |
Пост N: 104
Рег: 27.07.10
Откуда: Украина, Киевская обл, с Гавриловкка
|
|
Отправлено: 27.11.10 17:31. Заголовок: Proud пишет: Ну,я и..
Proud пишет: цитата: | Ну,я и выписала щенячки...на 3-х братиков... НАФ-НАФ НИФ-НИФ НУФ-НУФ |
| Интересно, а характеры у братцев соответствуют именам
|
|
|
|
| |
Пост N: 887
Рег: 10.06.09
Откуда: Белоруссия, Минск
|
|
Отправлено: 27.11.10 22:17. Заголовок: Если кто на букву ..
Если кто на букву "Ч" называть соберется,то есть красивое имя Чифаринадо,что с испанского Клякса.
|
|
|
|
| |
Пост N: 1381
Рег: 07.10.09
Откуда: Киев
|
|
Отправлено: 28.11.10 00:30. Заголовок: airi не-а :sm67: Пер..
airi не-а Первое значение слова "chafarrin" (чафаррин) - пятно. К тому же, в исп. оно мужского рода, и считается латиноамериканизмом. А клякса в значении "чернильное пятно" - "borron" (боррон). И оно тоже мужского рода:) А женского - mancha (манча). То же самое, что chafarrin (то есть, "пятно"), но только исконно испанское.
|
|
|
Ответов - 84
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|